Tuesday, June 13, 2006

EPHRAIM ISAAC, the translator of 1 Enoch in the Charlesworth Old Testament Pseudepigrapha, is profiled by the Princeton Packet:
Scholar seeks world peace through understanding of languages

Only through communication will there be peace. And only with language will there be communication. So Ephraim Isaac has dedicated his life to both causes — peace and languages.

[...]

Mr. Isaac first came to Princeton in 1979 as a fellow at the Institute for Advanced Study and later became a visiting professor at Princeton University, where he taught the university's first Swahili class.
After serving as an educator at various universities — in 1969, he helped establish Harvard University's first African-American studies program, and has taught at Hebrew University in Jerusalem, Lehigh University, the University of Pennsylvania and others — he said he was motivated to establish the institute after noticing a gap in the study of Semitic languages.
"They are actually overlooked," he said, adding that often when they are taught, it is "in a very superficial way."
Originally from Ethiopia, Mr. Isaac said he has been captivated by language as far back as he can remember.

[...]

No comments:

Post a Comment